НВ (Новое Время)

Women Learn to Swear in Ukrainian at Vitrivka Village Library

In an unusual event at the Vitrivka village library in Dnipropetrovsk region, women recently gathered to learn how to swear in Ukrainian. This initiative sparked lively interest among local residents eager to enhance their command of the native language, particularly in the context of profanity.

At the Vitrivka village library, located in one of the communities in Dnipropetrovsk region, an unusual event took place recently — a conversation club where women learned to swear in the Ukrainian language. This initiative generated significant interest among local women who were eager to improve their proficiency in their native language, especially regarding the use of vulgar language.

This was reported by the local publication 'New Horizons,' which covered the event. During the gathering, participants learned to replace frequently used words in everyday Ukrainian speech that are borrowed from other languages, such as 'tipa,' 'kapets,' 'blin,' and others. According to the organizers, these words have become popular among the youth, but their origins raise concerns among those who wish to preserve the purity of the Ukrainian language.

'Many people, especially among the youth, use borrowed words in everyday communication, for example, the exclamation 'blin,' which comes from Russian. This word is used as an emotional exclamation — of surprise, irritation, or disappointment. For instance: 'Blin, I forgot my keys at home!'' the publication quoted Alla Yeremenko, the organizer of the event and librarian at the Vitrivka village library.

As part of the club, participants also had the opportunity to immerse themselves in Ukrainian culture through literature. They showcased a passage from Ukrainian classics — the well-known dialogue between 'Baba Paraska and Baba Palazhka,' which has become a symbol of the Ukrainian village and its colorfulness. This excerpt helped the women understand how to use swear words in the context of the Ukrainian language without crossing the line of offensiveness.

'Our ancestors knew how to use swear words. These expressions can sound not offensive, but even funny. They have nothing to do with Russian swearing,' emphasized other participants, highlighting the importance of cultural context when using vulgar language.

The women who participated in the club believe that Ukrainian swearing is part of the cultural heritage of the people. They emphasize that it is better not to use swear words at all; however, if the need arises, it should be done beautifully in the Ukrainian language. This reflects a deep understanding of the language and culture, as well as a desire to preserve the authenticity of the Ukrainian word.

Thus, the conversation club at the Vitrivka village library became not only a place for learning but also a platform for discussing important aspects of linguistic identity and cultural heritage. This initiative could serve as an example for other communities seeking to preserve and promote the Ukrainian language among the youth.